Abreviatura de Magíster y Máster (según la RAE)

Le mostramos la forma correcta de abreviar máster y magíster en Ecuador, según la Real Academia Española RAE.


Si bien el apéndice de abreviaturas del diccionario de la Real Academia Española, no contempla la norma de escritura del término Magíster o Máster, debido a que está permitido que cualquier persona pueda crear cuantas abreviaturas considere oportunas; a continuación explicaremos la manera correcta de emplear estas siglas en diferentes casos.

Abreviatura de Máster y Magíster (según la RAE)

Abreviatura de Máster

La forma habitual de abreviar la palabra máster en español es Mtr. (método RAE 2)*

Ejemplos:

  • Mtr. Ana Ramos
  • Mtr. Jéssica Silva
  • Mtr. Juan Pablo Dávila

Si desea añadir la especialidad, lo más indicado según la RAE es exponerla en forma plena.

Ejemplos:

  • Ana Ramos, Mtr. en Educación.
  • Jéssica Silva, Mtr. en Administración.
  • Juan Pablo Dávila, Mtr. en Finanzas.
  • Ana Lucia Serrano, Mtr. en Marketing.

Abreviatura de Magíster

La manera correcta de escribir en español la abreviatura de la palabra «magíster» es:

  • Mag. (método RAE 1)*
  • Mgtr. y Mtr. (método RAE 2)*

Estas dos últimas son las formas más comunes de escribir «magíster» según las normas de ortografía de la lengua española.

Ejemplos:

  • Mgtr. Ana Ramos
  • Mtr. Jéssica Silva
  • Mgtr. Juan Pablo Dávila

Si desea añadir la especialidad, lo más indicado según la RAE es exponerla en forma plena.

Ejemplos:

  • Ana Ramos, Mtr. en Educación
  • Jéssica Silva, Mtr. en Administración
  • Juan Pablo Dávila, Mgtr. en Finanzas
  • Ana Lucia Serrano, Mgtr. en Marketing

Abreviaturas en inglés

En el medio ecuatoriano se ha generalizado el uso de abreviaciones en inglés, estas pueden variar extensamente, sin embargo no cumplen las normas de la Real Academia Española:

  • M.Sc., MSc., Ms.C., Msc., para máster o magíster en ciencias («Magister Scientiarum», «Master of Science»)
  • Mg. para magíster
  • MBA para Master in Business Administration
  • M.E. para Master of Engineering
  • M.Ed. para Master of Education
  • M.Arch. para Master of Architecture
  • M.A. para Master of Arts
  • M.S.Chem. para M.S. in Chemistry
  • M.C.S. para Master of Computer Science
  • M.P.S. para Master of Political Science
LEER:  25 de Julio Fundación de Guayaquil (Resumen para niños)

Cabe recordar que el término «máster» es un anglicismo que se emplea en gran parte de América, incluyendo Ecuador, que otorga el grado universitario inmediatamente inferior al de doctorado. Así mismo se emplea también la voz «magíster», que hace referencia a cualquier grado académico de posgrado. Las abreviaturas pueden sustituir tanto al género masculino como al femenino (p. ej., «it.» puede equivaler a ‘italiano’ o a ‘italiana’).

* Norma RAE

En el idioma español se puede utilizar distintas abreviaturas siempre que se lo haga de acuerdo a las reglas de formación de este tipo de siglas, que son dos:

  1. Por eliminación de las últimas letras o sílabas finales de la palabra. Ejemplos:
    • La abreviatura de «diccionario» es dicc.
    • La abreviatura de «asociación» es asoc.
    • La abreviatura de «capitán» es Cap.
  2. Por contracción de grafemas centrales de la palabra hasta dejar las letras más significativas. Ejemplos:
    • La abreviatura de «licenciado» es Lcdo. (también Lic., según la regla de eliminación).
    • La abreviatura de «teléfono» es tlf. (también tel., según la regla de eliminación)
    • La abreviatura de «departamento» es depto.. (también dep., según la regla de eliminación)
    • La abreviatura de «banco» es Bco.

Fuente: RAE, www.rae.es, El Universo, Wikipedia

Si buscas la abreviatura de Magíster y Maestro (según la RAE), ¡has llegado al lugar adecuado!

¿Está confundido sobre el uso de abreviaturas como «Magíster» y «Maestro»? No se preocupe, aquí se lo explicamos

Antes de elegir tu especialidad, sería bueno saber si puedes obtener un máster en tu campo de estudio. En esta entrada del blog, te diré qué títulos académicos pueden acortarse con la abreviatura española de máster o magíster. CONSEJO: Esta no es una lista de todas las abreviaturas o acrónimos en español, sino una lista de abreviaturas que se pueden acortar.

LEER:  Manifestaciones Culturales y Artísticas del Ecuador: 19 Ejemplos

Según la Real Academia Española, hay dos abreviaturas que se utilizan habitualmente para denotar un título de máster: Magíster y Máster. Otras abreviaturas, como MsC (en catalán) o Msc. en inglés, están prohibidas por ambas instituciones. Sin embargo, la Real Academia Española señala que no es infrecuente que algunos títulos de grado, como el de ingeniero Técnico Industrial o el de Arquitecto Técnico -que no tienen versión de máster-, utilicen la abreviatura Mr., que significa magister , como se hace en portugués.

Es posible que hayas oído la abreviatura MÁG. o MÁG.S para describir un máster en español y es cierto que esas dos letras se utilizan a menudo para representar un máster, pero el diccionario de la RAE tiene otro significado para ellas:

El título de máster profesional portugués tiene dos siglas oficiales, una en portugués y otra en inglés. Veamos qué dice el Diccionario Alfabético Oficial de Referencia de la Lengua Portuguesa (Dicionário Crítico da Língua Portuguesa – Dicionário da Língua Portuguesa Corrente) sobre la abreviatura de ambos títulos.

La Real Academia Española de la Lengua (RAE) es la entidad oficial que regula la lengua española.

Si estás estudiando un máster/curso, o incluso si estás cursando la licenciatura, probablemente sepas que existen diferentes grados académicos que pueden facilitar mucho el aprendizaje.

Puedes copiar lo siguiente: