En Brazos de una Doncella – Letra del Villancico ecuatoriano
Letra y música del tradicional villancico ecuatoriano «En Brazos de una Doncella», interpretado por los Pibes Trujillo:
Video:
Letra:
En brazos de una doncella un infante se dormía
En brazos de una doncella un infante se dormía
Y en su lumbre parecía sol nacido de una estrella
Y en su lumbre parecía sol nacido de una estrella
Quisiera niño adorado calentarte con mi aliento
Quisiera niño adorado calentarte con mi aliento
Y decirte lo que siento en mi pobre corazón
Y decirte lo que siento en mi pobre corazón
Al mundo tiene admirado tal infante, tal doncella
Al mundo tiene admirado tal infante, tal doncella
Y en su lumbre parecía sol nacido de una estrella
Y en su lumbre parecía sol nacido de una estrella
Quisiera niño adorado calentarte con mi aliento
Quisiera niño adorado calentarte con mi aliento
Y decirte lo que siento en mi pobre corazón
Y decirte lo que siento en mi pobre corazón
Temas relacionados:
- Letras de villancicos tradicionales del Ecuador
- Villancicos de Navidad ecuatorianos (Pibes Trujillo)
- Letra de los Peces en el Río
- Villancico Bienvenido seas mi Niño adorado (letra)
- Dulce Jesús mío – Letra y música
- Villancico Ya viene el Niñito jugando entre rosas
- Letra del villancico Claveles y Rosas
- Villancico Entre paja y heno (Letra)
- Desde el alto cielo
- Costumbres y tradiciones de la Navidad en Ecuador
- Novena de Navidad ecuatoriana
En Brazos de una Doncella es un cuento de Navidad originario de los Andes ecuatorianos. Disfrutemos de esta hermosa e interesante canción.
En Brazos de una Doncella es un cuento de Navidad ecuatoriano. Fue recibido por la tradición oral y luego fue escrito por José María Egas en 1942. Esta es la letra original, mi versión es una traducción.
En Brazos de una Doncella es una canción navideña ecuatoriana, compuesta y cantada originalmente por Juan Diego Gutiérrez (1821 – 1872), en el dialecto quichua del país latinoamericano. La publicó en su libro Quichua Poetry en 1862. La traducción al inglés se publicó en 1879 en «Songs of the Guayaquil» de Henry Ravenal. Esta canción cuenta una historia sobre cómo dos hombres encontraron una oveja perdida y la llevaron a casa para celebrar la Nochebuena con sus familias.
Empezaremos con una canción navideña muy popular en Ecuador, se llama «En Brazos de una Doncella». Es una canción muy tradicional que se utiliza para celebrar la Navidad en el país.
En Brazos de una Doncella
¿Alguna vez has querido cantar «En Brazos de una Doncella»? En inglés, significa «In the arms of a maiden».
In brazos de una doncella
Un villancico es una canción festiva de origen religioso, que suele cantarse durante un servicio religioso u otras celebraciones. Muchos villancicos tienen letras basadas en las historias tradicionales de la natividad de Jesucristo, Hanukkah y otros temas religiosos, pero es la música la que les da su carácter distintivo. Esta melodía se popularizó en la sociedad ecuatoriana por la influencia española. La melodía se utilizó en muchas canciones algunos cantantes muy buenos: Fernando Cabrera, Roldos Jaen y Hari Fuchs. También es conocida por muchos otros nombres como: La Vieja Doncella, La Cacerola y Te quiero mucho
Majestuosa y suave, esta melodía es una de las favoritas en Ecuador. A menudo se canta con melodías conocidas del repertorio navideño tradicional: «Noel», «Stille Nacht», etc. La letra se traduce como «En los brazos de una doncella» (Doncella).
Un villancico tradicional ecuatoriano.
Este villancico es uno de los favoritos durante los 12 días de Navidad.